khó xử

Học thuật
Thân thiện
khó xử

Anh ấy cảm thấy rất khó xử khi bị hỏi về chuyện tình cảm cũ.

Definition
  1. Adjective:
    • Awkward, embarrassing: Describes a state or situation that causes discomfort, unease, or difficulty in knowing how to act or respond.
    • Delicate, tricky: Refers to a matter that is sensitive and requires careful handling to avoid offense or problems.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Tôi cảm thấy rất khó xử khi phải từ chối lời mời của anh ấy. (I feel very awkward having to decline his invitation.)
    • Đây một tình huống khó xử chúng tôi chưa từng gặp phải. (This is an awkward situation we have never encountered before.)
    • Vấn đề này thực sự khó xử cần được giải quyết một cách tế nhị. (This issue is truly delicate and needs to be handled tactfully.)
Advanced Usage
  • "Lâm vào thế khó xử": To be put in an awkward/difficult position.

    • Anh ta đã lâm vào thế khó xử khi bị hỏi về vụ bê bối. (He was put in an awkward position when asked about the scandal.)
  • "Cảm giác khó xử": A feeling of awkwardness or embarrassment.

    • ấy không giấu nổi cảm giác khó xử khi gặp lại người yêu . (She couldn't hide her feeling of awkwardness upon meeting her ex-lover again.)
Variants and Related Words
  • Sự khó xử (Noun): The state of being awkward; an awkwardness.

    • Sự khó xử trong phòng họp điều ai cũng nhận thấy. (The awkwardness in the meeting room was noticeable to everyone.)
  • Khó xử lý (Adjective Phrase): Difficult to handle/deal with (often for tangible problems).

    • Vết bẩn này rất khó xử. (This stain is very difficult to remove.)
Synonyms
  • Lúng túng: Flustered, confused (often a temporary reaction).
  • Bối rối: Flustered, perplexed.
  • Tế nhị: Delicate, sensitive (focuses more on the need for tact than the feeling of unease).
Related Phrases
  • Khó nói: Difficult to say (often because it's embarrassing or sensitive).

    • Đó một sự thật khó nói. (That is a difficult truth to tell.)
  • Tiến thoái lưỡng nan: To be in a dilemma, between a rock and a hard place (stronger, implies two bad choices).

    • Họ rơi vào thế tiến thoái lưỡng nan. (They found themselves in a dilemma.)
Related Idioms
  • "Chân ướt chân ráo": Literally "one foot wet, one foot dry"; used to describe a newcomer who feels awkward or out of place in a new situation.
    • Lần đầu đến công ty mới, anh ấy cảm thấy chân ướt chân ráo. (On his first day at the new company, he felt like a fish out of water.)
khó xử

Anh ấy cảm thấy rất khó xử khi bị hỏi về chuyện tình cảm cũ.

  1. Awkward
    • Tình thế khó xử
      An awkward situation